Čítaj: kabeseo V preklade znamená: kývnutie hlavou Odvodené od cabeza - hlava Zobraz abecedu
Je to spôsob, ako vyzvať niekoho do tanca. Namiesto ústneho „Smiem prosiť?“ sa snažíte zachytiť pohľad druhej osoby a kývnutím hlavy naznačiť pozvanie do tanca.
Ak ste sa rozhodli, s kým by ste chceli tancovať, pokúste sa nadviazať očný kontakt. To je mirada. Ak obe strany udržia očný kontakt a neuhnú pohľadom, znamená to, že obe strany majú záujem spolu tancovať. Potom, zvyčajne muž, kývne hlavou smerom k tanečnému parketu a žena kývne hlavou na znak súhlasu. To je cabeceo. Následne muž podíde k dáme a odvedie ju na parket.
Ako sa to nerobí
Nezízať. Nepozerať na niekoho vytrvalo, kým ho „nezlomíme“. Ak osoba uhla pohľadom, alebo ak nekýve hlavou, nezízame na ňu naďalej. Môžete sa pokúsiť neskôr.
Taktiež udržujte určitú vzdialenosť. Nepostavte sa pred niekoho a nezačnite sa naňho civieť. V princípe je to to isté ako priama ústna otázka.
Čo je to „pre-cabeceo“
Počas cortiny sa porozhliadate, kde sa nachádzajú partneri Vašich záujmov. Môžete spraviť aj očný kontakt na znamenie, že budete mať záujem spolu tancovať. Je to trochu ako predčasný štart – zabezpečíte si partnera skôr, ako sa iní vôbec začnú pokúšať. Samotné pozvanie do tanca by malo nastať až potom, ako začala hrať hudba.
Nevýhoda – mnoho tanečníkov potrebuje najskôr počuť hudbu, aby sa rozhodli, s kým chcú tancovať túto tandu a či vôbec budú tancovať.
